سيد, عبد المنعم. (2005). حول مشکلات ترجمة نقش تابوت التاجر المعينى " زيد ايل بن زيد ". حولية الاتحاد العام للآثاريين العرب "دراسات فى آثار الوطن العربى", 8(8), 167-181. doi: 10.21608/cguaa.2005.39685
عبد المنعم عبد الحلیم سيد. "حول مشکلات ترجمة نقش تابوت التاجر المعينى " زيد ايل بن زيد "". حولية الاتحاد العام للآثاريين العرب "دراسات فى آثار الوطن العربى", 8, 8, 2005, 167-181. doi: 10.21608/cguaa.2005.39685
سيد, عبد المنعم. (2005). 'حول مشکلات ترجمة نقش تابوت التاجر المعينى " زيد ايل بن زيد "', حولية الاتحاد العام للآثاريين العرب "دراسات فى آثار الوطن العربى", 8(8), pp. 167-181. doi: 10.21608/cguaa.2005.39685
سيد, عبد المنعم. حول مشکلات ترجمة نقش تابوت التاجر المعينى " زيد ايل بن زيد ". حولية الاتحاد العام للآثاريين العرب "دراسات فى آثار الوطن العربى", 2005; 8(8): 167-181. doi: 10.21608/cguaa.2005.39685
حول مشکلات ترجمة نقش تابوت التاجر المعينى " زيد ايل بن زيد "
استاذ التاريخ القديم والاثار غير المتفرغ قسم التارخ والاثار – کلية الاداب – جامعة الاسکندرية
المستخلص
اشترى المتحف المصرى بالقاهرة هذا التابوت من أحد تجار الآثار منذ أکثر من مائة عام وهو محفوظ الآن فى مخازن المتحف . والتابوت بدون غطاء (شکل 1) وهو مصنوع من خشب الجميز وعلى أحد جانبيه حفر نقش باللغة العربية الجنوبية باللهجة المعينية , بالخط المسند المعينى (شکل 2) (خط دولة معين القديمة فى شمال اليمن) . والتابوت يرجع لعصر البطالمة نظرا لورود عبارة " ت ل م ى ث / ب ن / ت ل م ي ث " أى "بطلميوس بن بطلميوس" ضمن نصوصه وان لم يمکن تحديد اسم الملک البطلمى الذى يرجع الى عهده هذا التابوت ولکن رجح العلماء أنه يرجع لعصر الملک بطليموس الثانى فيلادلفوس (285 – 246 ق.م.) الذى تميز عصره بفتح طريق التجارة مع الجزيرة العربية . وقد اختلف علماء الآثار فى مصدرالتابوت نظرا لعدم العثور عليه نتيجة حفائر , فقال بعضهم أن مصدره الفيوم نظرا لوجود جالية عربية فى الفيوم فى عصر البطالمة کان أفرادها يشتغلون کحرس فى الصحراء فى ذلک العصر(Rhodokanakis 1924, p.21) . وأطلق باحثون آخرون على التابوت اسم " تابوت بولاق" نسبة الى متحف بولاق حيث حفظ التابوت لأول مرة ثم "تابوت الجيزة" , عندما نقلت معروضات المتحف من بولاق الى الجيزة (بسبب حدوث غمر لمياه الفيضان لمنطقة بولاق فى ذلک الوقت) . ولکننى من دراسة النقش (کما سيأتى بعد) توصلت الى أن المصدر الأصلى للتابوت فى أغلب الاحتمالات , لابد أن يکون جبانة سقارة .
13 - Winnett & Reed 1970 = Winnett, F. V. & Reed, W.L, Ancient Records from North Arabia,Toronto.
ملاحظة : أسماء العلماء المذکورة بدون عنوان (أو اسم) مرجع وهما De Cenival و Devauchelle تلقیت آرائهم فى خطابات شخصیة وقد رجعت الى الوثائق الموضحة فى البحث لاثبات صحة أو عدم صحة هذه الآراء وعلیه فان عدم وجود أسماء أو عناوین مراجع من تألیفهم لا ینقص من الردود على آرائهم طالما استندت هذه الردود الى الوثائق المثبتة فى البحث . والبیانات الکاملة لهؤلاء العلماء هى :
1 – Françoise De Cenival , Ecole Pratique des Hautes Études, Sorbonne.