أضواء جديدة على طائر العنقاء (الفونکس، بنو) فى الفکر المصري القديم

نوع المستند : Original Article

المؤلف

كلية الاداب/ جامعة المنيا

المستخلص

جرت العادة على تسميته بالعربية "العنقاء" أما اسمه المصري القديم فقد کان "بنو
بمعنى "أشرق" أو "برق" أو "لمع"، ومن ثم wbn ويرجح أنه ُاشتق من فعل "Bn.w
.( ربما يکون معنى الاسم "البراق" أو "اللماع" ( ١
من اللفظ المصري " بنو " ( ٢)، وهى تعنى " Phoinix وُاشتقت کلمة " فونکس
باليونانية " الألوان الزاهية " نظرًا لما  عرف عن ريش هذا الطائر العجيب من ألوان
زاهية متلألئة ويلاحظ أن الاسم الإغريقي يکاد يحمل معنى الاسم المصري .
وهو "Phoenix ثم صاغ الرومان اللفظ الإغريقي بالحروف اللاتينية فأصبح "فينکس
.( الاسم الذى انتقل إلى معظم اللغات الأوربية خاصً ة تلک التى تولدت من اللاتيني ة(