Abd Salam, Abd al /wahd. (2006). أسماء المحفة في اللغة المصرية القديمة. حولية الاتحاد العام للآثاريين العرب "دراسات فى آثار الوطن العربى", 9(9), 248-266. doi: 10.21608/cguaa.2019.38833
Abd al /wahd Abd Salam. "أسماء المحفة في اللغة المصرية القديمة". حولية الاتحاد العام للآثاريين العرب "دراسات فى آثار الوطن العربى", 9, 9, 2006, 248-266. doi: 10.21608/cguaa.2019.38833
Abd Salam, Abd al /wahd. (2006). 'أسماء المحفة في اللغة المصرية القديمة', حولية الاتحاد العام للآثاريين العرب "دراسات فى آثار الوطن العربى", 9(9), pp. 248-266. doi: 10.21608/cguaa.2019.38833
Abd Salam, Abd al /wahd. أسماء المحفة في اللغة المصرية القديمة. حولية الاتحاد العام للآثاريين العرب "دراسات فى آثار الوطن العربى", 2006; 9(9): 248-266. doi: 10.21608/cguaa.2019.38833
تعددت الأسماء وتباينت حول معنى کلمة "محفة" في اللغة المصرية القديمة بصورة واضحة من عصر لآخر، وسوف يعالج البحث هذا التعدد والتباين منذ بداية مراحل الکتابة وحتى نهاية التاريخ المصري القديم. فعلى سبيل المثال کانت الکلمة الشائعة المستخدمة في العصر المبکر هى rp(w)t، والتي تعکس طبقاً لمخصصها شکل المحفة في هذه الفترة المبکرة؛ علاوة على بعض الأسماء غير الشائعة مثل کلمة Tst. وفي الدولة القديمة استخدمت کلمة wTs؛ بالإضافة إلى کلمة spA والتي ورد ذکرها في نصوص الأهرام؛ أما في الدولة الوسطى فقد أشارت النصوص الأدبية إلى الاسم qniw ککلمة مستخدمة للتعبير عن المحفة في تلک الفترة؛ وظهرت في الدولة الحديثة کلمة جديدة وهى qAyt ، بالإضافة إلى کلمات أخرى للتعبير عن المعنى نفسه.